“善有善报”用英语怎么说?

[复制链接]
作者: datatune | 时间: 2023-10-2 06:43:47 | 有声读物|
0 78

1万

主题

1万

帖子

3万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
35070
发表于 2023-10-2 06:43:47| 显示全部楼层 |阅读模式


源自《圣经.加拉太书》:Be not deceived ;God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.(不要自欺欺人,上帝是不可以欺骗的,因为人种什么,就会收什么.) 

to win or lose as a result of something you did in the past

种瓜得瓜,种豆得豆;善有善报,恶有恶报

Trying to get without first giving is as fruitless as trying to reap without having sown.

没有先付出就想要得到,犹如没有播种就想要收割般徒劳。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部